Лапландский сыр — что за зверь и как его едят? Покупаем продукты в Финляндии: как прочитать названия на финских упаковках? Вкусный сыр из финляндии

В данной статье мы расскажем, чем знаменит сыр из Финляндии, какие бывают его виды и с чем их подают. Несмотря на то, что значительная часть территории этого государства лежит за Полярным кругом, страна занимает ведущее место среди производителей продуктов питания. Национальная сформировалась в суровом северном климате, поэтому в ней мало блюд из зелени и овощей, зато много всяческих вкусных яств из молочных продуктов.

А что касается сыроварения, то в этой отрасли Финляндия вышла на мировой рынок. Многие виды этого кисломолочного продукта экспортируются в различные страны мира. Конечно, Финляндия не может затмить таких безусловных лидеров, как Франция, Германия, Швейцария и Голландия, зато ее сыры отличаются самобытностью. К тому же, местные мастера схватывают на лету традиции своих зарубежных коллег. Поэтому в Финляндии можно купить фету, маскарпоне, эмменталь и тильзиттер.

Как не растеряться в супермаркете

Сочные северные травы, которые едят тучные коровы, способствуют получению прекрасного парного молока. А благодаря древним традициям сыроварения, превращается во вкусный Давайте вместе разбираться, читая этикетки разнообразных продуктов.

Во-первых, нужно учесть, что все молочные продукты, и сыр в том числе, бывают без лактозы, с пониженным и нормальным ее содержанием. Процент людей, чей организм не переносит молочный сахар, составляет в мире шестнадцать процентов. В заботе о них производятся продукты Laktoositon. Сыры, в которых содержание лактозы понижено, маркируются как HYLA. Производители молочных продуктов учли и чаяния тех, кто стремится похудеть. Для этой категории покупателей выпускаются диетические сыры. Они не лежат на полках магазина отдельно, но рядом с обычными товарами этой же фирмы. На этикетке молочных продуктов с пониженным содержанием жиров значится слово kevyt, да и сама упаковка обычно бывает более бледного цвета. А теперь рассмотрим виды сыров по отдельности.

Мягкие сорта

В России есть просто творог, а в Финляндии таких продуктов множество. Они называются Raejuusto, Rahka и Maitorahka и отличаются друг от друга по структуре и вкусу. Научились финны делать и итальянские мягкие сыры Маскарпоне, Рикотту. Если вы хотите приобрести творог, напоминающий по вкусу российский, можно порекомендовать Keso от производителя «Арла». Raejuusto - это гранулированные кусочки мягкого сыра в пахте. Maitorahka похожа по структуре на густую сметану, смешанную с творогом. Этот сыр из Финляндии очень популярен. Без вкусовых добавок его используют для завтрака и для выпечки чизкейков. Rahka - это фермерский творог. Его мелко растирают до консистенции гладкого крема, добавляют вкусовые наполнители и сливки. И, наконец, творожные сыры, которые принято мазать на хлеб вместо (или с) маслом. В этой категории невозможно обойти вниманием такие марки как «Виола» и «Бонжур». Они бывают как обычные, сливочные, так и с вкусовыми добавками, в том числе и сладкими.

Финские аналоги прославленных европейских сыров

Глобализация берет свое, и все большее количество людей хотят полакомиться итальянским десертом «Тирамису», «Греческим» салатом или украсить стол сырной тарелкой с выдержанными и плесневелыми сортами. И для этого вовсе не нужно покупать импортные товары. В Финляндии без проблем можно приобрести сыр эдам, тильзиттер, рикотту, маскарпоне местного производства. Поскольку греки получили патент на использование наименования «фета», финны придумали свое название для этого сыра - Apetina. Ее не стоит везти через границу, поскольку она быстро портится. Также следует учесть, что «легкая» версия (в голубой упаковке) значительно уступает по качеству «Апетина Классик». Множество аналогов прославленных сыров выпускает финский производитель «Арла». Рекомендуем попробовать продукт Arla Blue Castello с плесенью.

Полутвердые местные сорта

Oltermanni - самый популярный и недорогой сыр из Финляндии. Еще один вид, Polar, напоминает эмменталь или гауду. Kippari - это подкопченный сыр, похожий на российскую «Косичку». На завтрак финны едят «Тутунмаа». Этот остренький сыр с плотной гладкой структурой и насыщенным сливочным вкусом подают в свежем виде в салатах или печеном - в составе горячих блюд. Следующий сорт - «Лаппи» - абсолютно нейтрален. Его можно использовать как для десертов, так и для горячих блюд или салатов.

Уникальный сыр из Финляндии

Не забываем, что кроме крупного поголовья коров в стране еще выращивают стада северных оленей. Из молока последних также делают сыры. И если вы хотите привезти память об этой северной стране, купите Leipäjuusto. В переводе слово означает «хлебный сыр». Такое название продукт получил потому, что после сбраживания молока головку пекут в печи, пока не появится румяная корочка. Такой лапландский сыр продается в виде лепешек.

Еще один уникальный кисломолочный продукт - «Мюнаюсто». В пахту добавляют яйца, а затем полученную смесь выливают в молоко. Когда сыворотка отделяется, головку слегка пекут на гриле, пока не появятся пятна на корочке. Но, в отличие от «Лейпяюсто», этот сыр оставляют дозревать в прохладном помещении. Такие сыры подаются как десерты, с морошковым или черничным вареньем или свежими ягодами.

Из пахты, яиц, молока и соли готовят «Котиюсто». Но его не пекут, а кипятят, а затем томят, пока сыворотка не отделится. Потом кусочки творога вылавливают шумовкой, откидывают на марлю и ставят в холодильник.

Сыры Финляндии

Финляндия известна своими великолепными ландшафтами с многочисленными озерами. И, несмотря на то, что треть страны находится за Полярным кругом, производство молока и молочных продуктов – одна из самых важных форм сельского хозяйства Финляндии, сыр здесь производится со времен средних веков. Лапландцы и сейчас продолжают вести обыденную жизнь своих предков, занимаясь оленеводством, которое снабжает их шкурами, мясом и молоком, из которого лапландцы и готовят свой собственный уникальный сыр. Конечно, разновидностей оригинальных Финских сыров не так много, как, скажем, во Франции или Германии. В настоящее время среди многочисленных копий швейцарского Эмменталя, французского Камамбера и Бри, итальянского Моцарелла, греческого Фета, голландского Гауда, Финляндия производит свои оригинальные традиционные сыры, которые мы классифицируем следующим образом:

    Полутвердые сыры

    Свежие сыры

К ПОЛУТВЕРДЫМ сырам Финляндии относится Тутунмаа – сыр для завтрака, который появился в Финляндии в XVI веке, в то время его изготавливали в больших помещичьих домах в Турку – древней столице Финляндии. У этого сыра гладкая плотная текстура и сливочный насыщенный вкус с пикантным, немного острым послевкусием. Тутунмаа часто подают с гранатом, в печеных пряных блюдах и салатах.

Лаппи – полутвердый сыр массового производства, выпускающийся четырехугольными блоками. Сегодня этот сыр очень популярен в США, финские сыроделы объясняют этот факт его низкой ценой и, что удивительно для сыров Финляндии, отсутствием каких-либо отличительных особенностей, универсальностью вкуса. Лаппи настолько нейтрален, что может стать составной частью как легкого десерта, так и горячего блюда.

К традиционным фермерским СВЕЖИМ сырам Финляндии относится Юстолейпя . Вне всякого сомнения, это самый вкусный и известный из всех финских сыров. Его готовят из коровьего или оленьего молока. После того, как от сырного сгустка отделяется сыворотка, его прессуют в плоское деревянное блюдо с ободком. Затем это блюдо держат над огнем или (в домашних условиях) ставят перед очагом и оставляют до тех пор, пока внешний слой сыра не «поджариться» и не станет, будто подгорелая хлебная корочка. Отсюда и название этого сыра, Юстолейпя в переводе с финского – «сырный хлеб». После того как сыр охладится, его выдерживают несколько дней в закрытом помещении. Подобная технология приготовления позволяет добиться особого нежного вкуса и мягкой сливочной текстуры, которую скрывает, по словам финнов, «как тайну», обманчивая поджаристая корочка. Финны используют Юстолейпя в качестве десерта, его подают вместе с джемом из красной или черной смородины, а зачастую и со свежими ягодами. Вообще в Финляндии с удовольствием едят этот сыр на завтрак, макая большие куски сыра в огромные чашки горячего кофе. Однако, Юустолейпя – это не только десерт, он подходит и для салатов, а также может стать настоящим украшением сырной тарелки.

Следующий вид сыра получают как фермерским, так и промышленным путем. Мюнаюсто/Ильве представляет собой необычный деревенский свежий сыр, приготовленный из коровьего молока или молока северного оленя. В молоко добавляют одно или два яйца, а затем нагревают до тех пор, пока оно не свернется. Когда сыворотка отделяется от сырного сгустка, его укладывают в плетеные корзины, затем жарят над очагом или грилируют, как и сыр Юстолейпя, после чего ему дают созреть. В результате получается сыр солнечного цвета с большим содержанием влаги, усыпанный небольшими коричневыми пятнышками, которые образуются в результате грилирования.

Котиюусто весьма необычный сыр, сделанный из коровьего молока, пахты, яиц и соли. И хотя в настоящее время он является продуктом массового производства в Финляндии, его, впрочем, как и многие финские сыры, легко приготовить дома. Для этого необходимо подготовить 3 яйца, 1 литр пахты, 3 литра молока, соль. Яйца взбивают вместе с пахтой, доводят молоко до кипения, вливают в него смесь пахты с яйцом и тщательно размешивают. Затем выключают огонь, но кастрюлю не снимают, а оставляют на конфорке до тех пор, пока сыворотка не отделится от сырной массы. Эту массу вычерпывают с помощью шумовки и помещают в сито или марлевый мешочек, постепенно подсаливая. Через некоторое время, когда смесь становится более плотной, ее помещают в холодильник – сыр готов. На следующий день его уже можно подавать к завтраку. Финны обычно подают Котиюусто с гренками.

Так, мы перечислили основные виды финских сыров. Как Вы заметили, многие оригинальные сыры Финляндии являются десертными. Добавив к сыру джем, ягоды или фрукты, финны получают питательное, вкусное и полезное третье блюдо. Безусловно, финны производят и аналоги тильзитера, эдама, гауды и других классических столовых сыров, ставших незаменимыми составляющими сырных тарелок всего мира. Однако, традиционные сыры Финляндии – особая достопримечательность этой страны, на которую стоит не только посмотреть, но и попробовать!

Интересную информацию о сырах и других молочных продуктах Вы также можете найти на нашем сайте в ежемесячных выпусках , в частности о сырах Финляндии в .

Добрый день коллеги!
Прошу прощения что задержал с вывешиванием рецепта. Он был на другом компе. Вот два варианта сырного хлеба
Juustoa

Версия №1
Этот финский рецепт скрипящего сыра от Элеоноры Миллер.
В Миннесоте его едят положив кусочек в утренний кофе, или просто наслаждаются нарезанными кусочками как есть.

Ингредиенты

8 литров молока
3T сахара
3T кукурузного крахмала
2T соли
1 чайная ложка.- сычужного фермента
Технология:

1. Нагрейте молоко до 32,2С и добавьте сахар, кукурузный крахмал, соль и сычужный фермент. Оставьте на коагуляцию до получения чистого разлома.
2. Нарежьте калье на кубики – размером от 0,5 до 10 мм.
3. После нарезки дайте сырной массе выделить сыворотку в течении 30 минут и осесть на дно кастрюли в виде слипшегося пласта.
4. Слейте сыворотку.
5. Поместите творог в форму размером 250х50 мм. И готовьте в духовке при температуре 260С примерно 20 минут, или до появления золотистой корочки.
6. Выньте из духовки - остудите в воде (форму?) до того момента, когда вы сможете перевернуть пласт на другую сторону и вновь в печь на 20 минут или до появления коричневого цвета.

Теперь сыр готов его можно резать на куски и наслаждаться!

Версия №2

Juusto [ скрипучий Сыр ]

Изготовление одной партии сыра занимает 3-4 часа от начала до конца

Ингридиенты:

4 литра молока, нагретого до 27-49 С????
¼ чашки сахара (белого или коричневого) – 50гр.
1 ст.ложка соли *
1,5 ст.ложки кукурузного крахмала*

* Эти ингредиенты не являются обязательными.

1/8 ч.л жидкого реннета разведенного в 50мл. не хлорированной холодной воды.

Технология:

1. Перемешать все дополнительные ингредиенты в теплом молоке в течение 1-2 минут.
2. Затем, добавив реннет перемешивайте в течении 30 секунд.
Слишком долгое перемешивание может помешать коагуляции.
3. Оставьте на 30-60 минут. До получения чистого разреза.
4.Ножем нарежьте калье вдоль стенок кастрюли и на кубики размером 12-25мм. Оставьте массу в покое, пока она не опуститься на дно и сыворотка не будет покрывать пласт.
5. Аккуратно слейте сыворотку.
6. Перенесите сырную массу в формы для запекания – 200мм или 225 мм. – стеклянные или из нержавейки. Алюминий не желателен, но допускается.
Масса должна быть вровень с верхним уровнем формы.
Оставьте сыр для на 1-3 часа для выделения сыворотки, если же хотите получить более сухой сыр воспользуйтесь сырной тканью – для удаления сыворотки.
7. Что бы удалить сыворотку – это можно сделать- взяв пластину обмазанную маслом, накрыть форму и перевернуть. Перед этим немного пошевелить форму, что бы сырная масса отделилась от краев и сыр был единым блоком. Проделайте эту процедуру несколько раз, пока не удалите максимальное количество сыворотки.
8. Поместите форму в печь, на 15-20 минут. До появления коричневой корочки.
9. Вновь поставьте в печь – другой стороной на 8-12 минут.
Если у Вас много сыворотки в сыре – корка не будет золотистой и не даст характерный вид сыра.

Примечания:

Если на вашей кухни слишком холодно, выделение сыворотки может занять некоторое время, чтобы ускорить процесс выделения вы можете поместить кастрюлю в теплую водяную баню.

Примечание №2 (от меня) - Я понял количество ингредиентов в рецепте №1 обозначенных буквой Т - tablespoon- столовая ложка.

Какой русский не любит шопинг в Финляндии? Русские туристы покупают не только деликатесы, но и продукты на каждый день. Соотношение «цена-качество» у финских продуктов выше всяких похвал, да и ассортимент широкий. В продуктовой линейке есть то, что у нас или вообще не продается, или встречается крайне редко.

Читаем названия на финских упаковках. Фото: rd.com

Но, не зная финского языка, порой непросто разобраться, что за продукт мы держим в руках. Надписи на русском языке на финских упаковках встречаются крайне редко – в основном, на финском, шведском и норвежском языках. В итоге некоторые покупки мы совершаем наудачу: вместо сливок берем кефир, а у купленного молока вдруг оказывается «совсем не тот» вкус. Наша статья поможет разобраться в непонятных терминах на этикетках и определиться с тем, что вам действительно необходимо.

Молочные продукты

Молоко

Для большинства людей молоко и кисломолочные продукты являются неотъемлемой частью рациона. На что же стоит обращать внимание при их выборе в магазинах Финляндии?

Для начала ищем на полках упаковки с надписью «Maito» – именно так по-фински называется молоко. У продукции каждого производителя, конечно, свой дизайн, но есть некоторые общие правила. Например, жирность молока можно определить по цвету пачки. Если в оформлении помимо белого активно используется голубой цвет, значит это обезжиренное молоко (до 0,1% жирности), по-фински – «rasvaton maito». По синему цвету упаковки определяем легкое молоко (kevyt maito) с жирностью 1-1,5%. А в красных пачках – молоко с жирностью порядка 3,5 %. Пометка «täys maito» на жирном молоке обозначает, что оно цельное. В отличие от гомогенизированного, цельное молоко неоднородно – жиры в нем отслаиваются и собираются на поверхности в виде сливок.

Обращают на себя внимание темно-синие упаковки с изображением звезд, полумесяца и надписью «yömaito» – это ночное молоко. В нем в повышенной концентрации содержится гормон мелатонин, обладающий мощным седативным эффектом и облегчающий засыпание. Для получения такого молока коров доят ночью или рано утром в затемненном помещении.

Тем, кто не переносит лактозу (природный сахар, который содержится в молоке), нужно искать продукцию с надписью «laktoositon» (без лактозы) или «hylä» (с пониженным содержанием лактозы). В России выбор таких продуктов крайне скуден, поскольку у нас они не производятся – это все импортная продукция. Без лактозы в Финляндии выпускается и большинство кисломолочных продуктов: йогурт, сыр, сметана, творог, кефир, сливки. Можно ли их употреблять тем, чей организм нормально расщепляет лактозу? Конечно, можно – не переживайте! Правда, изменение в составе из-за отсутствия молочного сахара переводит безлактозное молоко в категорию молочных напитков – «maito juoma».

Среди упаковок с молочными продуктами также можно увидеть «soija juoma» – соевые напитки, которые часто приобретают вегетарианцы. Они напоминают молоко, хоть и изготовлены из соевых бобов.

Для обозначения натуральных продуктов, и это касается не только молока, финны используют термин «luomu», который свидетельствует об экологичности, отсутствии химических добавок и ГМО. Конечно, ценник на такие продукты более высокий, но некоторые, в частности – многие финны, останавливают свой выбор именно на них.

Кефир

Кефир по-фински называется «piimä». Терминология, касающаяся молока, применима и к нему, и к другим кисломолочным продуктам. Так, обезжиренный кефир – rasvaton piimä, безлактозный – laktoositon piimä, натуральный – luomu piimä. Как и в России, он может быть разной жирности, которая обозначена на упаковке. А если хотите приобрести кефир с бифидобактериями, ищите пачки с крупными буквами АВ.

Популярным продуктом у финнов является «viili» – фактически знакомая нам простокваша, но более вязкой консистенции. Viili обычно выпускается в небольших круглых коробочках объемом 200-250 мл, с мягкой фольгированной крышкой. Как и у молока, здесь используется цветовая дифференциация в зависимости от жирности. И кефир, и простокваша могут не содержать вкусовых добавок или обладать фруктово-ягодным вкусом.

Йогурты

При покупке йогуртов (Jogurtti) сложностей, как правило, не возникает, хотя их выбор просто огромен. О содержании фруктов или злаков можно судить по говорящей картинке на упаковке. Если увидите слово «maustamaton», значит, в продукте отсутствуют вкусовые добавки, «lisäaineeton» свидетельствует об отсутствии консервантов, «täyteläinen» – йогурт не гомогенизированный, а пометка «А+» говорит о наличии полезных ацидофильных бактерий. Бывают и соевые йогурты, так что помним о надписи «soya». Помимо привычных нам вариантов упаковок со сладким десертным йогуртом, которые мы регулярно видим на полках российских магазинов, в Финляндии также продается йогурт в пластиковых ведерках. Обратите внимание на несладкий густой турецкий йогурт (turkkilainen jogurtti), напоминающий сметану. Он используется в том числе и для заправки салатов, и для приготовления соусов к мясным или рыбным блюдам.

Сливки и сметана

Сливки по-фински – «kerma». По надписи на упаковке можно определить не только их жирность, но и предназначение. Например, «kahvikerma» добавляют в кофе. «Ruokakerma» – сливки для приготовления блюд. Они рассчитаны на нагревание и бывают с различными вкусовыми добавками (сыр, лук и так далее). «Vispikerma» – сливки для взбивания, они также могут содержать ароматические добавки (клубника, шоколад, ваниль).

  • Kermaviili – маложирная сметана
  • Kevytviili – маложирная простокваша

Со сметаной все не так просто. Дело в том, что сметане, отличающейся по жирности, соответствуют разные названия. Самая легкая сметана – всего 3,5% жирности – называется «kevyt kermaviili». Маложирная сметана (10% жирности) – «kermaviili» (не перепутайте с маложирной простоквашей «kevytviili»). Средней жирности (28%) – «creme fraiche» – французская сметана. Ее «облегченная» разновидность (12%) – «kevyt creme fraiche». А вот наиболее жирную сметану (30-42%) вы точно легко определите, поскольку на коробочке так и написано «smetana». Тот же самый продукт обозначает термин «ranskan kerma» – русская сметана.

Творог и сыр

Выбор нужного творога тоже может поставить в тупик. «Raejuusto» – это зернистый творог («rae» в переводе с финского обозначает «гранула»). «Maitorahka» по консистенции напоминает густую сметану, его можно употреблять в чистом виде или использовать для выпечки и салатов. А «rahka» – это творожный крем со всевозможными вкусовыми добавками.

Что касается сыров (фин. juusto), то их многообразию можно посвятить отдельную статью. Они бывают твердые, полутвердые, копченные, плавленые, рассыпчатые и так далее. Вы наверняка хорошо знаете полутвердый финский сыр Oltermanni, число разновидностей которого, конечно, впечатляет.

Советуем обязательно попробовать «Leipäjuusto» – хлебный сыр. Он продается в вакуумных полиэтиленовых упаковках в виде больших круглых лепешек (или уже порезанных на куски) толщиной 1-2 см и внешне напоминающих омлет. На упаковке обычно изображена морошка. Название связано с тем, что этот сыр не вызревает, а, как и хлеб, готовится в печи. Leipäjuusto считается фирменным десертом Лапландии , его рекомендуется подогреть и употреблять с морошковым вареньем (вот почему на упаковке морошка!). Как показывает опыт, ничего страшного, если под рукой именно такого варенья не оказалось – с любым другим тоже очень вкусно! Хлебный сыр можно добавлять в салаты или есть в чистом виде.

Традиционно пользуются популярностью творожные сыры с различными добавками (например, Сreme Bonjour и Viola), которые намазываются на хлеб. Они легко узнаваемы и не требуют дополнительных пояснений.

Финское сливочное масло – соленое и не очень

А вот покупка финского сливочного масла (фин. voi) может преподнести сюрприз. Дело в том, что, в отличие от наших магазинов, в Финляндии большая часть масла соленая. Как и жирность у молока, степень солености масла можно определись по цвету упаковки. Голубая – слабосоленое масло, синяя – средней степени солености, красная – сильносоленое. Привычное нам несоленое масло, конечно, тоже есть – его можно определить по надписи «Suolaamaton», выполненной зеленым цветом или на зеленом фоне. Хотя русские туристы иногда пугаются, увидев слово «suolaa» (фин. «соль»), думая, что как раз это масло уж точно соленое.

А еще существует боязнь перепутать масло и маргарин. Масло почти всегда продается брусочками в бумажных упаковках, мягкий маргарин – в пластиковых коробочках. Правда, твердый маргарин для выпечки тоже выпускается в бумажной обертке, но его легко узнать по слову «Margariini» и картинке с выпечкой.

Материал по теме

Финские молочные продукты

Молоко и кисломолочные продукты в Финляндии пользуются большим спросом у местного населения, видимо, именно поэтому их ассортимент так широк и разнообразен. Многим россиянам эти продукты тоже пришлись по вкусу, их охотно покупают и привозят с собой в Россию.

Растительное масло

Бутылки с растительным маслом (öljy) узнать несложно. Подсолнечное масло определяем по надписи «auringonkukkaöljy» (по-фински «aurinko» – солнце, «kukka» – цветок). В отличие от России, в Финляндии для жарки и фритюра чаще используется рапсовое масло (rypsioljy), и его выбор существенно шире, чем подсолнечного. А для заправки салатов лучше всего, конечно, использовать оливковое масло (oliiviöljy). Термин «kylmäpuristettu» свидетельствует о способе холодного отжима. А наличие вкусовых добавок легко определить по картинке на этикетке (лимон, базилик, чеснок, белые грибы, перец Чили и другие). Также, в финских магазинах можно найти и другие растительные масла: из грецкого ореха (saksanpähkinäöljy), кунжутное (seesamiöljy), из кокоса (cocosöljy), из авокадо (avokadoöljy).

Выбираем мясо

Далеко не всегда можно определить вид мяса на вид, особенно если оно продается в маринаде. Говядина по-фински – «naudanliha» («nauda» – говядина, «liha» – мясо). Соответственно, если на упаковке есть слово «nauda» или «nautaa», то это либо говядина, либо продукт, в котором она содержится. Например, naudanjauheliha – это говяжий фарш. Свинина – «sianliha» («sika» – свинья) или «porsas» – поросёнок. На фарше из свинины и говядины будет написано «silkanautajaheliha». Курица – «kana» или «broileri».

Вот еще несколько слов, которые вам наверняка встретятся в мясном отделе: lammas, lampaan – баранина, kalkkuna – индейка, hirvi – лосятина, poro – оленятина. Мясо для жарки обозначено словом «paisti», для запекания – «uuni», для гриля – «grilli», для супа – «keitto».

Рыбный отдел

Финские магазины славятся вкусной свежей рыбой (kala), икрой (mäti) и морскими деликатесами. Пройти мимо рыбного отдела просто невозможно – запах так и манит, а глаза разбегаются от богатства ассортимента. Рыба продается свежая, слабосоленая, холодного и горячего копчения, разной степени разделки, как в вакуумной упаковке, так и без нее, а также – в консервах. Можно купить икру форели, лосося, сига, ряпушки, северины (масляная рыба). Она бывает свежая, соленая, копченая и даже замороженная. Обязательно попробуйте финские национальные блюда: лососевый суп «lohikeitto» и рыбу, закопченую на доске «loimulohi».

Вот небольшой словарь, который поможет при выборе:

Надеемся, с этой инструкцией вы купите именно то, что планировали. Всем хороших покупок!


Для меня, как и для многих жителей северной столицы, поездка на выходные в Финляндию уже давно стала не долгожданным заграничным путешествием, а чем-то обыденным сродни поездке за город на дачу. Финнов мы считаем своими соседями, а потому частенько ездим к ним в гости на день. Так, словно пришли за солью, по-соседски! Турфирмы давно поставили на поток ежедневные шоп-туры в города Финляндии: Хельсинки, Турку, Лаппеенранта, Иматра, Тампере, Миккели, Коувола, Савонлинна, Котка, Хамина… Туристы из России вносят существенный вклад в бюджет Финляндии: в последней поездке, которая была как раз накануне Нового года – 30 декабря – я услышала, что многие финские предприниматели рассчитывают на хорошую прибыль именно благодаря русским, приезжающим на шопинг.

Так уж сложилось, что многие товары, произведенные для внутреннего рынка Финляндии, считаются гораздо более качественными, чем товары тех же брендов, но произведенные для России. Именно поэтому чаще всего наши соотечественники везут домой пакеты, доверху наполненные бытовой химией и вкусными, свежими продуктами. Причем не лишним будет знать, что продукты, произведенные в Финляндии и считающиеся наиболее экологичными, маркируются специальным символом – это небольшой значок с белой птицей на синем фоне. Об одном из таких продуктов, привезенных мною из Лаппеенранты как раз накануне новогодних праздников, я и хочу сегодня вам рассказать


Лапландский сыр по праву считается одной из визитных карточек гастрономической Финляндии. Правда сами финны называют его "хлебным сыром" (фин. Leipäjuusto) или "сырным хлебом" (фин. Juustoleipä). Этот свежий сыр из коровьего молока сейчас чаще всего производится промышленным способом, что, к сожалению, обедняет его вкус и цвет. Традиционно же его готовят из молозива, с добавлением оленьего или даже козьего молока, соли, сахара и крахмала. Затем сыр раскатывают в форме круглой лепешки и запекают в духовке или на гриле до появления корочки, которая образуется за счет жира, выступающего на поверхность. В итоге получается сыр, внешне очень похожий на хлебную лепешку, отсюда и его финские названия. Благодаря такой технологии приготовления Лапландский сыр получается очень нежным, сливочным на вкус, с немного "резиновой" консистенцией. Он слегка скрипит на зубах, за что его часто называют на английском "finnish squeaky cheese", или "финский скрипучий сыр".


В наши дни Лапландский сыр чаще всего едят свежим, но в прошлом его высушивали и в таком виде сыр мог храниться очень долгое время. Перед употреблением засушенный сыр просто разогревался на сковороде или на углях и снова становился мягким. Изготавливали его преимущественно весной и осенью, когда молока было много. Этот сыр даже считался деликатесом, им могли расплачиваться (вместо денег) с работником. Сейчас он является одним из национальных продуктов и гордостью страны. Им угощают туристов, но и сами финны с большим удовольствием лакомятся Лапландским сыром. Здесь я, пожалуй, скажу, что лично мне вкус этого сыра знаком с детства. Дело в том, что во многих российских глубинках и до сих пор делают сыр из молозива и запекают его до образования корочки, разве что оленье молоко не добавляют. Ну и Лапландским его, конечно, там никто не называет. Но вернемся к герою нашего сегодняшнего разговора…

Свое происхождение Лапландский сыр ведет из северных областей Финляндии, что и объясняет его название. Причем в самой Лапландии, на родине финского Деда Мороза (Йоулупукки), до сих пор готовят этот сыр с добавлением оленьего молока, которое не является редкостью для этих краев.


Продается этот сыр практически в каждом финском супермаркете в форме больших и маленьких лепешек, а также кусками. Он может стать не просто украшением вашего стола, но также и прекрасным "вкусным" сувениром из Финляндии. Особенно полезен этот совет будет для тех, кто не хочет в очередной раз радовать своих близких подарком в виде свитера со скандинавским узором или магнита на холодильник с гордой надписью Суоми (так сами финны называют свою страну).

Тем, кто впервые слышит о Лапландском сыре, я бы советовала обязательно попробовать его при случае – он действительно стоит этого! Ну а тем, кто знаком с ним не понаслышке, стоит поэкспериментировать, добавляя этот сыр в различные блюда и открывая для себя новые грани его вкуса. Традиционно Лапландский сыр подают в свежем виде, добавляя к нему морошковое варенье – это бренд. Но о варенье из ягод морошки я обязательно расскажу вам в следующий раз, а сейчас предлагаю познакомиться с другими способами употребления Лапландского сыра.


В Швеции и Лапландии сырную лепешку режут на части, а затем просто заливают стаканом крепкого горячего кофе. Едят сыр ложкой прямо из чашки с кофе, и называется это блюдо " kaffeost" (кофейный сыр).


В современной лапландской кухне нарезанный кубиками сыр часто добавляется в супы или используется для приготовления всевозможных салатов, в том числе заменяет в некоторых из них сыр Фета. И сегодня я хочу предложить вашему вниманию рецепты двух разных по составу и вкусу салатов с использованием Лапландского сыра.

Салат "Лапландия"

Смешиваем нарезанные соломкой сыр и свежий огурец, добавляем нарезанный кусочками лосось, соль, перец и все тщательно перемешиваем. Заправляем салат густым майонезом и даем ему немного настояться.

Салат с лапландским сыром и ветчиной

Сыр, ветчину и помидор режем мелкими кубиками, измельчаем лук. Смешиваем все ингредиенты, добавляем горошек, соль, перец и майонез. Все тщательно перемешиваем. Салат готов, приятного аппетита!

Десерт "Лапландский сыр в сливках"

Лапландский сыр нарезаем небольшими кубиками и складываем в посуду небольшого объема, в которой он затем будет запекаться. Заливаем сливками так, чтобы кусочки сыра были полностью покрыты жидкостью. Сверху посыпаем сахаром и корицей. Затем ставим в духовку и запекаем в течение 8-12 минут при температуре 200 градусов. Готовое блюдо украшаем морошковым вареньем или джемом и тут же подаем на стол.

Я, как большая любительница сыров, конечно, была просто восхищена нежным, сливочным вкусом Лапландского сыра, когда впервые его попробовала. Тем более, что он напомнил мне о детстве, проведенном на благодатной кубанской земле… Но, признаться честно, в этот раз я не успела приготовить ни одного блюда с ним, так как половина лепешки весом почти в полкилограмма была съедена в первый же вечер! Я подала своей семье Лапландский сыр с малиновым вареньем к чаю. Вкус сыра пришелся по душе всем, особенно моей полуторагодовалой дочери… Так что советую и вам, при случае, непременно полакомиться этим великолепным сыром!

Понравилось? Лайкни нас на Facebook