Раб Божий, обшит кожей. Город Сен-Жан-Пье-де-Пор стоит на слиянии трех рек, которые образуют одну - Нив Основные достопримечательности Сен Жан Пье де Пор

Прибыв 29 июля в Сан-Себастьян я думал, что попаду в Сен-Жан-Пье-де-Пор на поезде, но не тут то было. Аэропорт настолько пуст, что спросить было не у кого как добраться и на чем.
Аэропорт Сан-Себастьян.


Расположение Аэропорта и ЖД станции через реку La Bidassoa
Видно как по водной границе Испания разделяет реку с Францией.

Получив свой спецбагаж, я прошел сквозь пустой холл аэропорта на улицу. Честные баскские такситы поведали мне, что поезд отправляется только утром с периодичностью один раз в день. Кроме этого необходимо было бы совершить пересадку на второй поезд, расписание на который было мне не известно. В общем я не стал искушать судьбу с поездами, т.к. находился он по другую сторону устья реки La Bidassoa и пешком было бы проблематично до него добраться с такими сумками как у меня. Так же не мало важным был тот факт, что в этот день мне требовалось собрать байк и немного отдохнуть, голод и отсутствие сна давали о себе знать. Сборы перед полетом на столько меня увлекли, что я так и не сомкнув глаз в 3 утра отправился в аэропорт "Домодедово". В общем не спал больше суток.
Принимая как данность о невозможности съэкономить и загрузив свою поклажу в просторный универсал Октавии, я развалился на кресле и уже начал наслаждаться красотами подножия Пиреней.
Проход в арку к улице пилигримов, куда меня доставило такси - можно сказать символичное открытие начала моего пути.

Прибыв на место и расплатившись с таксистом, первым делом я нашел главный офис пилигримов.

Дома из розово-серого песчаника являются одними из основных достопримечательностей города.
Основная улица с множеством альберге и офисом пилигримов.

Вновь прибывшие паломники


Подобные фото - это как взгляд назад в прошлое, ведь на нем я узнал двух неизвестных мне тогда паломников из Германии и Италии.

И так, получив Credencial (Креденсиаль - паспорт паломника) и оплатив место в альберге в размере 10 евро, я принялся за сборы своего боевого друга на заднем дворе, который любезно предоставили в мое распоряжение служащие офиса.
Уютный з адний дворик с каштаном.

Вроде все целое.

Провозившись с цепью, но в итоге благополучно собрав вел полностью, я бегом умчался ужинать.


После вкусной еды пришло спокойствие и готовность осмотра окрестностей этого удивительного городишки.

Остаток дня обещал быть солнечным и сулил приятную прогулку.


Город Сен-Жан-Пье-де-Пор стоит на слиянии трех рек, которые образуют одну - Нив.
Вид на реку Нив

Вид на другую сторону, река движется вниз на 53 км пока через Бискайский залив не попадает в Атлантику.

Альтитуда города составляет 175 м над уровнем моря.

Интересной формы стулья в одном ресторане.

Детали.











Город пестрит красками зелени и цветов, что придает сказочность старинным стенам города.

Главный вход в городской замок-цитадель Château de Mendiguren (1191 г.) в лучах заката на холме.

Королевская дверь через арку.

Общий вид на цитадель.

Вид на город с холма.

Вид на Пиренеи.


Вскоре стемнело и пока не закрыли двери альберге на ключ я поспешил на ночлег.

1. Небольшой город Сен-Жан-Пье-де-Пор (см. фото 1) находится в департаменте Атлантические Пиренеи. Расстояние между Сен-Жан-Пье-де-Пор и ближайшими крупными городами Юга Франции: в 80-ти километрах к востоку, Биарриц (модный курорт на атлантическом побережье Юга Франции). и Памплона в 55-ти километрах. Город совсем не большой если не сказать что очень маленький: всего 1500 человек населения, но не смотря на его размеры город Сен-Жан-Пье-де-Пор очень известный не только во Франции, ни и далеко за её пределами.

2. На фото 2: город Сен-Жан-Пье-де-Пор , . Города Юга Франции это не только курортные Канны, беспечный Марсель или развесёлая Тулуза. Здесь есть очень много совершенно не туристических маленьких городков, где люди живут так как жили их предки 200-300 лет назад. Один из таких городов на Юге Франции — провинциальный Сен-Жан-Пье-де-Пор, лежащий в предгориях Пиренеев на самой границе с Испанией. Древняя столица испанского графства Нижняя Наварра, Сен-Жан-Пье-де-Пор в наши дни может похвастаться огроммной цитаделью (640 х 280 метров), сохранившейся со времён Средневековья.

Город Сен-Жан-Пье-де-Пор. Города Юга Франции. Виноградники в окрестностях.

3. Этот маленький город, основанный в 1177 году известен прежде всего благодаря тому, что путь Святого Иакова начинается именно в St Jean Pied De Port. Да, благословенный El Camino de Santiago, идущий через пиренейские перевалы, начинается именно в этом затерянном среди бескрайних гор французских Пиренеев маленькой городке. Через Сен-Жан-Пье-де-Пор протекает река Нив, на высоком берегу которой расположилась городская цитадель Chateau de Mendiguren. Путь святого Иакова начинается у ворот, именуемых в честь этого святого покровителя Испании. Сам паломнический путь занесён ЮНЕСКО в список всемирного наследия человечества.

Город Сен-Жан-Пье-де-Пор. Города Юга Франции. Вид со стен цитадели

4. Путей на самом деле много. Эта ветка — путь Святого Иакова через города Юга Франции, Лангедок и далее к Сантяго де Компостелла через Пиренеи называется Camino Frances, длинна его состовляет 790 километров и заканчивается он у Кафедрального Собора в Сантьяго де Компостелла, где покоятся мощи Святого Иакова, проповедававшего на Иберийском полуострове в 7 веке. Испанцы часто говорят: Испания живёт под звездой Святого Иакова, но и Юг Франции тесно связан с этим святым. Паломники добираются самолётом или поездом до ближайшего Биаррица (город на побережье в 55 км от Сен-Жан-Пье-де-Пор), а оттуда на автобусе до Сен-Жан-Пье-де-Пор. Здесь отправная точка их предстоящего пути. Довольно часто этот участок пути Святого Иакова называют Дорога Французских Королей.

4. Город Сен-Жан-Пье-де-Пор изобилует туристическими кемпингами и гостиницами. Судите сами, если в 1987 году по пути Святого Иакова прошли всего 1200 человек, то в 2010 году уже 300 тысяч паломников решились на это порой нелёгкое путешествие. От Сен-Жан-Пье-де-Пор есть два пути через Пиренеи. Первый путь через перевал Валькарлос, именно эту дорогу выбрал Наполеон, когда решил оккупировать Испанию. На перевале находится древний монастырь агустинцев, пожалуй один из самых старинных в Пиренеях, виды открывающиеся оттуда запоминаются очень и очень надолго. Второй путь через Ронсевальское ущелье, но при плохих погодных условиях, зимой здесь нередки лавины, а летом камнепады, многие паломники выбирают первый путь через перевал.

Полезная информация для туристов о Сен-Жан-Пье-де-Пор в Франции - географическое положение, туристическая инфраструктура, карта, архитектурные особенности и достопримечательности.

Сен-Жан-Пье-де-Пор – город, расположенный в департаменте Атлантические Пиренеи региона Аквитания. Он находится в той части региона, которая называется Северной (французской) страной басков. Город расположен рядом с испанской границей, в 50 километрах от побережья Бискайского залива. Ближайшими крупными городами являются Памплона, Биарриц и Тулуза.

В Средние века Сен-Жан-Пье-де-Пор получил известность благодаря своему расположению на одной из веток паломнического маршрута, называемого «Дорогой французских королей». Эта дорога также называется Путем Святого Иакова, она ведет к храму, в котором хранятся мощи Святого Иакова. Он расположен в испанском городе Сантьяго-де-Компостела. Благодаря христианской святыне город приобрел такую же значимость в католическом мире, как города Рим и Иерусалим. Собор над ковчегом с мощами был построен в конце X века. Паломнический маршрут проходит через Пиренеи, а Святой Иаков считается покровителем Испании.

Путем паломников в свое время прошли король Англии Эдуард I, Франциск Ассизский, художник Ян ван Эйк, Папа Римский Иоанн Павел II, писатель Пауло Коэльо. Достопримечательностями города, связанными с паломничеством, являются Ворота Святого Иакова, охраняемые ЮНЕСКО с 1998 года, а также паломнические дома, построенные из розово-серого песчаника для странствующих. Согласно местным легендам, путешественники по дороге в Сантьяго-де-Компостела ориентируются по Млечному пути, который здесь считают знаком Святого Иакова.

История города Сен-Жан-Пье-де-Пор также связана с именем английского короля Ричарда Львиное Сердце. Именно по его распоряжения в XII веке был основан город, ставший приграничным форпостом Наваррского королевства. Позднее он стал столицей Нижней Наварры, а в 1790 году вошел в состав французского департамента.

Городской замок дважды подвергался перестройке: в первой половине XVII века его превратили в крепость, а в XVIII веке его укрепил известный военный инженер и архитектор Вобан. Размеры городской цитадели впечатляют – они составляют 600 метров в длину и 150 в ширину.

Недалеко от города можно увидеть мемориальный камень, установленный на месте предполагаемой гибели рыцаря Роланда, жившего в VIII столетии. Роланд погиб в битве с сарацинами при Ронсевальском ущелье, перед смертью рыцарь трубил в рог, призывая на помощь. История Роланда до наших дней дошла в виде произведений французского эпоса.

Сен Жан Пье де Пор

Самый популярный маршрут — Французский Путь Сантьяго начинается именно здесь, во Французских Пиренеях, в небольшом уютном провинциальном французском городке Сен Жан Пье де Пор, который с XII века успел побывать столицей баскской провинции Нижняя Наварра и важным форпостом на границе с Испанией.

Кстати добраться сюда проще всего автобусом из Памплоны (2 — 3 раза в день с марта по октябрь). А в Памплону автобусом или поездом из Мадрида или Барселоны. Можно также доехать до Сен Жан Пье де Пор из Франции через Байонну, но авиабилеты до Парижа или Биаррица обычно дороже чем до Мадрида или Барселоны.

Основные достопримечательности Сен Жан Пье де Пор:

Цитадель с отличным видом на город со смотровой площадки, перестрона в 1625 году из городского замка а замок был построен еще в 1191г. Отличный вид на город со смотровой площадки. В центральном здании сейчас находится школа.
Ворота Святого Иакова. Исторический вход для пилигримов идущих по Поденской дороге из Франции. Часть Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Церковь Нотр Дам дю Понт
Дом Арканзола, старейший сохранившийся дом из розового песчаника, являющихся достопримечательностью Сен Жан Пье де Пор (1510г.) На первом этаже находится один из спортивно-сувенирных магазинов «Бутик Пилигрима»

Сначала нужно посетить офис пилигримов чтобы получить удостоверение или паспорт паломника — Креденсиаль и всю необходимую информацию о предстоящем этапе и о погоде. Accuel Saint Jacues Rue de la Citadelle 39, 7:30-12:00, 13:30-19:00, 19:45-22:00

Из Сен Жан Пье де Пор в Ронсесвальес есть два пути Дорогой Наполеона, которая сложнее, выше, но более красивая но не рекомендуется в плохую погоду, или вдоль шоссе через Валькарлос. Второй вариант проще за счет не такого высокого подъема, но и не так интересен и рекомендуется в плохую погоду зимой и пилигримам на шоссейных велосипедах. Дорога Наполеона достаточна сложна для прохождения и на горном велосипеде из-за почти постоянного уклона вверх, на протяжении 20км предстоит подняться на почти 1000м!

Дорога Наполеона:

Hontto 5 км

Gite Kayola

После Hontto отмеченная желтыми стрелками тропа сворачивает левее с асфальтированной дорогии идет резко в гору по каменистому участку, велосипедисты могут остаться на шоссе тропа примкнет позже.

Orisson 2,3 км

Refuge Orisson

Roncesvalles

Ронсесвальес c X века важный пункт на Пути Сантьяго: здесь находились приют и больница для пилигримов, церковь Colegiata de Santa María de Roncesvalles, где похоронен король Наварры Санчо Сильный. Стоит также посмотреть церкви Capilla de Santiago и Capilla del Santo Espíritu, а также музей Museo de la Colegiata и памятник Роланду.

Albergue Colegiata
Новый современный альберге, так называемый «Отель пилигриммов» 180 мест со всеми удобствами.

Antiguo Albergue
Старый альберге, с впечатляющей общей спальней на 120 мест под древними сводами, позволяющий почувствовать себя словно в Хогвартсе! (Открыт только в случае заполненности нового)

Я проснулась в шесть утра, сразу же выключила будильник, чтобы его не услышали Микель и Кароль, перекусила на кухне, собралась и вышла, заперев за собой дверь. Ключ Микель попросил бросить в почтовый ящик на калитке. Но калитку я почему-то отпереть не смогла. Любой более-менее нестандартный замок может поставить меня в тупик. Времени стоять и разбираться не было, поэтому я перекинула рюкзак через заборчик, перелезла сама и опустила ключи в почтовый ящик.
До метро надо было идти всего пару минут, билет был куплен ещё вчера. Я без проблем добралась до автобусной станции, выяснила, откуда отправляется автобус в Памплону, дала водителю заранее распечатанный билет и забралась внутрь. Место мне досталось прекрасное - самое первое справа, всё отлично видно.
Я очень люблю общественный транспорт в Испании! Дороги прекрасные, автобусы и поезда комфортабельные, перемещаться так - одно удовольствие. Раннее утро - совсем не моё время, но как же всё в это время красиво, особенно если ты едешь по Стране Басков.


Почему у басков такой странный язык? Почему они называют Памплону Ируньей?.. Риторические вопросы.
В Памплоне у меня было больше четырёх часов до следующего автобуса. Я оставила рюкзак в камере хранения и пошла гулять. Хорошо с интернетом и гугл-картами! Я посмотрела, где центр и всякие достопримечательности, и пошла туда.
Первым делом я нашла памятник под названием «Энсьерро».

Энсьерро - это обычай выпускать из загона быков и убегать от них по огороженным улицам. В Памплоне это очень популярное зрелище, которое проводится в течение недели в июле на праздник Сан-Фермин. Я побродила вокруг, поснимала с разных ракурсов.

Ну что за свинство: в Барселоне я три дня искала, где продаётся обувь этой марки, а тут магазин попадается мне, когда я просто прохожу мимо! Эх. Если бы не строжайший контроль массы багажа, точно не ушла бы без покупки. Не судьба.

Время близилось к полудню. Зашла в церковь.

Потом заглянула в телефон и обнаружила, что есть ещё достопримечательность под названием Цитадель. Пошла туда.

Цитадель - это такая крепость пятиугольной формы довольно внушительных размеров, но сейчас это скорее не крепость, а парк.

Я поняла, что уже немного проголодалась, вернулась в центр и заказала пару пинчос. Это, конечно, не аутентичные баскские закуски, но тоже очень неплохо. Фаршированный морской ёж (кожура, или скорлупа, или как там она называется, твёрдая и несъедобная), а на втором что, не помню.

Надо сказать, хватило мне этого ненадолго, поэтому потом я купила немного еды в супермаркете и несколько ломтиков хамона на центральной улице.
Я опять заметила знаки Камино, и на сей раз обследовала их гораздо внимательнее, ведь именно по этому пути мне предстоит ехать. В Памплону я ещё вернусь. Я прогулялась по Камино немного на разведку, ну и потом уже пошла обратно к автобусной станции.
Вот тут уже было заметно, что большинство пассажиров паломники. Многие были с объёмистыми рюкзаками, некоторые везли с собой трости. То и дело раздавалась французская речь - ну, это, скорее всего, обычные посетители Памплоны возвращались домой. У меня опять был хороший вид из окна, и я от него не отрывалась.
Автобус остановился ненадолго в Ронсевале, подобрал ещё несколько человек, и поехал дальше вниз по серпантину по направлению к границе. Надо сказать, что виды были неописуемой красоты: высокие горы и ущелья, заросшие лесом. Автобус бодро катился вниз, то и дело поворачивая, а я нервничала не на шутку, оглядываясь назад и понимая, что завтра мне предстоит подняться обратно на гружёном велосипеде. Перепады высоты были довольно значительные. Наконец мы пересекли границу, которая была чуть ли не в самой низине, и я потеряла сигнал. Вскоре перед нами открылись зелёные луга Франции, и вот наконец мы въехали в Сен-Жан-Пье-де-Пор. Я была на месте!
Город меня очень впечатлил. Он совсем небольшой, население около полутора тысяч человек, но выглядит как с картинки. Очень нарядно, на главных улицах висят разноцветные флаги.

Вход в мой альберг.

Закинула вещи, заплатила и пошла гулять дальше. Через дорогу был главный паломнический офис, где я оформила креденсиаль - удостоверение паломницы. Когда ты останавливаешься где-то поесть или поспать, ты ставишь себе печать этого места с датой (как минимум два раза в день), и так можно доказать, что ты действительно прошла Камино. Первую же печать мне сразу поставили в офисе, а заодно дали бумаги с маршрутом, расстоянием между посёлками, адресами и телефонами альбергов по пути, перепадом высот и с кучей другой полезной информации.
Везде продаются сувениры. Ничего не купила, сейчас жалею, что ничего нет из Франции.

Я нашла то место, откуда снимали фотографию на моём рабочем столе! У меня, конечно, совсем не так красиво получилось, но зато моё.

Вид с того самого моста на этот:

Опять заглянула в церковь. Она как раз недалеко от моста.

Побродила по разным магазинам, особенно запомнились магазины пряностей. Время близилось к ужину, а ужин согласно условиям проживания нужно было обязательно провести в альберге. Дело в том, что хозяин каждый раз знакомит гостей между собой, позволяет им рассказывать истории, в общем, подготавливает к духу Камино. Зачастую при этом образуются компании, которые так потом и идут вместе. В общем, замечательно всё организовано, хотя последнее и было для меня неактуально, потому что я единственная была на велосипеде.
Мы собрались в патио под навесом, расселись вокруг стола. Хозяин предлагал нам представиться и рассказать о себе. Кого там только не было! Много французов, пара немцев, венгр, австралийка, американка из Калифорнии глубоко на пенсии... Вот только испанцев не было, увы. За столом разговаривали по-французски, по-английски и по-испански, хозяин владел всеми этими языками и переводил, когда надо.
Из самой еды мне больше всего запомнился десерт, как раз испанский arroz con leche - рис с молоком. Я никогда раньше его не пробовала и была уверена, что он мне не понравится по своей консистенции и не очень-то привлекательному виду. Но на самом деле оказалось вкусно! Он был прохладный, сладкий и с корицей.
После ужина я наконец-то решила детально осмотреть велосипед и собрать всё необходимое. Ой-ё... Я запуталась моментально. Педали оказались очень странными (полуавтоматические), они не прикручивались нормально, спереди торчал обрывок провода... Я порылась в альфорхе с инструментами, чего там только не было! Нашла гелевую подушку на сиденье, надела. Хоть с этим справилась. Насчёт остального пришлось звать на помощь.
В велосипедах более-менее разбирался один из французов - Жан-Люк, а ещё мне помогала англоязычная женщина, я уже не помню, откуда она. Мы столпились вокруг. Жан-Люк показал, что оборванный трос ведёт к велокомпьютеру и сказал, что он не будет работать, но это неважно. Одна из педалей, как оказалось, должна была прикручиваться в противоположном направлении, поэтому у меня и не получалось. Педали свободно вращались вокруг своей оси, и мне надо было располагать их так, чтобы наступать на плоскую поверхность, потому что обувь у меня была неприспособлена для велосипеда.
Надо сказать, что я смотрела на этот незнакомый велосипед и была в настоящей панике. Да я с ума сошла - проехать почти восемьсот километров, да ещё и через горы! Завтра я первый раз в жизни сяду за баранку этого пылесоса, а мне предстоит один из тяжелейших этапов на всём пути! И во что только я ввязалась...

Понравилось? Лайкни нас на Facebook